Herman Hesse
Gertrud
Tlk. Uno Liivaku, Tallinn 1997, Monokkel (Die Romane
und grossen Erzählungen. Zweiter Band. Gertrud. Rosshalde.
Berlin und Frankfurt Main 1978)
Õige loomistöö teeb üksildaseks ja nõuab
meilt midagi, mida peame elumõnudest lahti kiskuma.
Ma tahaksin tunda, et valu ja rõõm tulevad ühest
ja sellestsamast allikast ning et nad on ühe ja sellesama
jõu liikumised ning ühe ja sellesama muusika taktid,
igaüks ilus ja vajalik..
Kõik paikneb läbisegi ja üksteise kõrval,
on vaevu eraldatud ja hetketi vaevu eristatav
Mida on kõige raskem saada, see on kõige armsam.
Noorus lõpeb koos egoismiga, vanadus algab teistele
elamisega
Mulle tundub, et inimese elu on otsekui sügav kurb öö,
mis poleks talutav, kui siin-seal ei sähviks välke,
mille äkiline heledus on nii lohutav ja imepärane,
et nende sekundid võivad kustutada ja õigustada
pimeduse aastaid.
See, mis inimestel on ühist, on midagi rohkemat ja olulisemat
kui see, mis igaühel on omaette ja mille poolest ta teistest
erineb.
Kui sul on oma lõbu jaoks teiste inimeste luba vaja,
oled sa tõesti üks õnnetu mehike.
Õppige tõsiselt võtma, mis on tõsiselt
võtmist väärt ja muu üle naerma.
Korralik kunstnik peab elus õnnetu olema.
Et armastus on alati mõistatus ja seletamatu ning kahjuks
on teada, et elu oma ilusamaid lapsi ei hoia ja et kõige
toredamad inimesed peavad armastama just seda, mis nad hukatusse
viib.
Kuid headust ja mõistust on meis, inimestes, kellega
juhus mängib, ja meie võime olla tugevamad kui loodus
ja saatus, olgugi et vaid viivuks.
Me ei saa südant elult ära võtta, kuid me
võime oma südant nii kujundada ja õpetada,
et see juhusest üle on ja ka valu murdumatult näha
suudab
|